Como ya hemos comentado en alguna ocasión, en nuestro país, existen diferentes lenguas que se hablan en zonas concretas, además de la lengua que compartimos todos los españoles: el español.
Se llama lengua oficial a la que reconoce un Estado y su Constitución como vehículo de comunicación entre sus habitantes.
Para que una lengua se oficial:
En España, existen otras 3 lenguas oficiales reconocidas y los territorios en los que se hablan, son territorios bilingües.
Las lenguas cooficiales, además del español, son:
Catalán, que se habla en Cataluña, Cdad. Valenciana y en las Islas Baleares.
Gallego, que se habla en Galicia.
Euskera, que se habla en País Vasco y Navarra.
Además de estas lenguas cooficiales, en casi todas las zonas de nuestro país se dan dialectos de la lengua principal. Un dialecto o variedad dialectal es la forma particular que se tiene de hablar un idioma común en una zona determinada. Los dialectos incluyen palabras propias, giros lingüísticos, expresiones... que son compartidas por un grupo geográfico de hablantes.
Por ejemplo, el catalán que se habla en Cataluña, no es exactamente igual al que hablan los valencianos o los baleares.
El euskera de Bizkaia no es igual al de Gipuzkoa o Navarra.
En ambos ejemplos los hablantes de cada zona se entienden bien pero usan algunas palabras o construcciones diferentes.
Estos son los principales dialectos que hay en España. ¿Sabías que, además, en el norte de Extremadura hay un dialecto a medio camino entre el español y el gallego? Se llama Fala y se habla principalmente en los municipios de Eljas, San Martín de Trevejo y Valverde del Fresno.
-------------------------------------------------------------------------
La mayor parte de las lenguas oficiales y de los dialectos que se hablan, tienen un origen común: el latín. Esto quiere decir que a partir del latín que nos dejaron los romanos, fue evolucionando la forma de hablar de manera diferente en cada zona de la península, mezclándose con la forma de hablar que ya tenían antes de la llegada de los romanos. Así se fueron creando las distintas lenguas romances.
Además del castellano, el catalán o el gallego; el portugués, francés y rumano, son lenguas románicas o romances. Pasa lo mismo con los dialectos, que son variaciones del idioma mayoritario de la zona.
Sin embargo, como vimos en el tema anterior, las lenguas se van enriqueciendo con vocabulario de diferente procedencia (préstamos, neologismos...). Todas las lenguas actuales, han recibido la influencia de las diferentes culturas que pasaron por la zona por medio de transacciones comerciales o invasiones.
---------------------------------------------------------------------------------
El español, gracias a la colonización del continente americano, también tiene dialectos al otro lado del Océano Atlántico.
Las variedades americanas del español tienen que ver con vocabulario y forma de pronunciar, además del algunos usos diferentes como el tratamiento de usted, usado de forma informal.
A su vez, el español incorporó algunas palabras de las diferentes lenguas indígenas, principalmente para denominar cosas que no existían en España y que, por tanto, no tenían nombre: chocolate, tomate, papas...